Le mot vietnamien "băng tâm" (băng tâm) signifie littéralement "cœur pur". C'est un terme qui évoque une pureté d'esprit, des intentions sincères et une sensibilité profonde. Voici une explication plus détaillée :
Dans des contextes littéraires ou poétiques, "băng tâm" peut être utilisé pour exprimer des sentiments profonds ou des réflexions sur la moralité. Par exemple, dans un poème, on pourrait parler de la lutte entre le "băng tâm" et les tentations du monde.
Il n'y a pas de variantes directes de "băng tâm", mais on peut le combiner avec d'autres mots pour créer des expressions comme : - "băng tâm thiện" : cœur pur et bienveillant - "băng tâm chân thành" : cœur pur et sincère
Bien que "băng tâm" se réfère principalement à la pureté du cœur, dans certaines contextes, il peut également être utilisé de manière plus figurative pour parler de la clarté d'esprit ou de la tranquillité intérieure.